蒙田意大利之旅
作者简介:
米歇尔•德•蒙田(1533-1592),生于法国南部佩里戈尔地区的蒙田城堡。法国文艺复兴后重要的人文主义作家,启蒙运动以前法国的一位知识权威和批评家,也是一位人类感情的冷峻的观察家,一位对各民族文化,特别是西方文化进行冷静研究的学者。蒙田出身贵族,早年学习拉丁文,成年后在相当长的时期内深居简出,闭门读书、思考。1572年开始撰写其被称为“十六世纪各种知识的总汇”的《随笔集》。 马振骋,当代著名的法语文学翻译家,先后翻译了法国文学作品圣埃克苏佩里的《人的大地》《小王子》《要塞》、波伏瓦的《人都是要死的》、高乃依的《贺拉斯》、萨巴蒂埃的《瑞典火柴》、克洛德•西蒙的《大酒店》、《蒙田随笔》(部分)、杜拉斯的《如歌的行板》《毁灭,她说》、《罗兰之歌》、纪德的《田园交响曲》、昆德拉的《慢》、洛朗•戈伐的《斯科塔的太阳》以及其他世界文学名著等多部作品,深受广大读者的喜爱和业界好评。已出版学术随笔和法国文化研究文集《巴黎,人比香水神秘》、《镜子中的洛可可》、《我眼中残缺的法兰西》等。
内容简介:
《蒙田意大利游记》简介:蒙田于1580年9月5日从法国博蒙出发,途经瑞士和德国,进行了为期共十七月又八天的意大利之旅。离开蒙田城堡书房,他有机会深入到不同的国家和地区,形象而生动地记录下了所经之地的风土人情,以及当地人的宗教信仰,集结成《蒙田意大利游记》。与其他旅客关注点在名胜古迹上面不同,蒙田将目光停留在表现“人”的标志上,不论是乡野播种的土地,还是城市的行政结构、马路铺设、建筑特点,还有对于新出现的工艺技术与农耕器械,都表示同样强烈的兴趣,不厌其烦地一一作一番认真的描述。蒙田旅行,就像蒙田写作,信马由缰,不仅让自己欣赏到了自然界各种形态的生生不息演变,更了解到了五花八门的人生、观念和风俗。
目录:
译序意大利之旅穿越法国去瑞士(一五八○年九月五日—十八日)瑞士(一五八○年九月二十九日—十月七日)德意志、奥地利和阿尔卑斯地区(一五八○年十月八日—二十七日)意大利,去罗马的路上(一五八○年十月二十八日—十一月二十九日)意大利:罗马(一五八○年十一月三十日—一五八一年四月十九日)意大利:从罗马到洛雷托和拉维拉(一五八一年四月十九日—五月七日)意大利:初访拉维拉(一五八一年五月七日—六月二十一日)意大利:佛罗伦萨—比萨—卢卡(一五八一年六月二十一日—八月十三日)意大利:第二次逗留拉维拉(一五八一年八月十四日—九月十二日)书信序文○一 致安东尼·迪普拉先生,巴黎市长○二 致父亲的信○三 致蒙田大人阁下○四 致亨利·德·梅姆阁下○五 致洛比塔尔大人○六 致朗萨克先生○七 告读者○八 致保尔·德·弗瓦先生○九 致吾妻蒙田夫人一○ 致波尔多市市政官先生们一一 致马蒂尼翁大人一二 致南都依埃大人一三 呈亨利三世国王一四 呈那瓦尔国王一五 致马蒂尼翁大人一六 致马蒂尼翁元帅一七 致杜布依先生一八 致马蒂尼翁大人一九 致马蒂尼翁元帅二〇 致波尔多市市政官先生们二一 致马蒂尼翁元帅二二 致马蒂尼翁元帅二三 致马蒂尼翁元帅二四 致波尔多市市政官先生们二五 致马蒂尼翁元帅二六 致马蒂尼翁元帅二七 致马蒂尼翁元帅二八 致马蒂尼翁元帅二九 致马蒂尼翁元帅三〇 致马蒂尼翁元帅三一 致波尔多市市政官先生们三二 致波尔多市市政官先生们三三 致马蒂尼翁元帅三四 致马蒂尼翁元帅三五 致波尔米埃夫人三六 致安东尼·卢瓦泽尔先生三七 呈亨利四世国王三八 致M三九 呈亨利四世国王家庭纪事序文纪事书房格言序文格言
评论