善恶随人作,祸福自己招。
--《增广贤文》
:

赵萝蕤汉译《荒原》手稿

赵萝蕤汉译《荒原》手稿

作者: 黄宗英 编

出版社: 高等教育出版社

出版时间: 2013-8

价格: 96.00元

ISBN: 9787040372762

扫码右侧二维码

内容简介:

赵萝蕤汉译《荒原》手稿为学界大家赵萝蕤先生上世纪三十年代作品,全书展示了赵先生翻译的《荒原》及其注释的汉译手稿,具有深厚的学术价值。从赵萝蕤先生的原创性《荒原》译本不仅可以窥见译者的翻译风格、技巧,而且可以为我国艾略特及其诗歌与诗学理论研究提供一个新的视角。

相关推荐

追问
2024-12-22 9.1k
长安的荔枝
2024-12-22 4.5k

评论

2024-05-20 19:11:18
风之语发表
赵萝蕤先生的《荒原》手稿,仿佛一本穿越时空的密码,让我们得以窥探大师的思想脉络。从随笔、译文、注释的字里行间,我感受到赵先生对艾略特诗歌的深刻理解和独到的翻译技巧。这部手稿不仅是文学研究的宝库,更是一场语言与文化的盛宴。
2024-05-20 19:11:18
云中漫步发表
作为《荒原》的忠实读者,当我捧起这篇手稿时,心潮澎湃。赵萝蕤先生精湛的翻译,仿佛将艾略特的诗句从遥远的异国带到了我们身边。手稿中丰富的注释,更是打开了一扇通往艾略特诗学世界的窗户,让我对这部经典有了更深入的理解。
2024-05-20 19:11:18
清风徐来发表
赵萝蕤的《荒原》手稿,如同一位智者的遗书,为后人留下了宝贵的翻译典范。她对原文的理解之深,语言的驾驭之妙,令我叹为观止。通过这份手稿,我不仅欣赏到了《荒原》的诗意之美,更领略了赵先生作为翻译家的卓绝才华。
2024-05-20 19:11:18
落花流水发表
赵萝蕤先生的《荒原》手稿,是一部时间沉淀下来的经典之作。从手稿中,我看到了赵先生翻译的严谨、创新和对原文的尊重。她笔下的《荒原》,既保留了原诗的意境,又融入了一抹属于自己的东方韵味,为我们展现了一场东西方文化的精彩交融。
2024-05-20 19:11:18
海阔天空发表
翻阅赵萝蕤先生的《荒原》手稿,犹如进行一场跨越时空的对话。通过她的注释和译文,我仿佛置身于上世纪三十年代的文学沙龙,与赵先生和艾略特先生共同探讨《荒原》的奥秘。这部手稿,不仅是一份珍贵的文献,更是一部深入了解《荒原》和赵萝蕤翻译思想的钥匙。
登录发表评论