千经万典,孝悌为先。
--《增广贤文》
:

追忆

追忆

作者: 荷尔德林

出版社: 四川文艺出版社

出版时间: 2010

价格: 18.00元

ISBN: 9787541129520

扫码右侧二维码

内容简介:

林克是学德语的专业出身,多年来也一直在高校任教,但译诗于他完全是一种很私密化的“精神的操练”。他多年来致力于译荷尔德林,也不是为了什么“供中国读者了解”,而首先源自这种内在的爱和需要,源自这种“恨不同时”的追慕,源自他与“他的荷尔德林”某种神圣的“契约”。因此,他不会像有些人那样,把这样一本译诗集作为一种职业性的“成果”,而是作为对他所热爱的不幸的天才诗人的“一份祭礼”。——王家新

相关推荐

追问
2024-11-22 9k
长安的荔枝
2024-11-22 4.4k

评论

2024-05-20 20:48:30
书香雅韵发表
《追忆》一书字里行间流露着译者对荷尔德林的深切敬意和爱慕之情。林克先生的译作精雕细琢,忠实于原著的韵律与意境,令读者在阅读中得以感受荷尔德林诗歌的瑰丽与沉郁。这本书不仅是一份对天才诗人的祭礼,更是一场灵魂深处的追寻与对话。
2024-05-20 20:48:30
风语者发表
作为一位德语专业人士,林克先生对荷尔德林的解读堪称入木三分,他将荷尔德林诗歌中那种超越时空的深邃与忧郁,以及对美的执着追求精准地呈现出来。读着《追忆》,我仿佛穿越了历史的迷雾,感受到荷尔德林孤独而高贵的灵魂。这是一本值得细细品读的佳作,它让我对这位伟大的诗人有了更深刻的认识。
2024-05-20 20:48:30
诗意人生发表
林克先生的《追忆》,以其独特的视角和深厚的功底,为我们开启了一扇通往荷尔德林诗歌世界的窗口。译者通过细腻的情感表达和精湛的语言技巧,将荷尔德林的诗作赋予了新的生命力。在阅读的过程中,我仿佛置身于荷尔德林的时代,与他一同感受他对大自然的热爱、对命运的抗争以及对理想的追求。这是一部极具美学价值和哲学内涵的译著,值得反复品味。
2024-05-20 20:48:30
书海漫游者发表
《追忆》这本书不只是一本译诗集,更是一份饱含深情的精神见证。译者林克先生用毕生的心血,以其精湛的文学修养和对荷尔德林的挚爱,为我们呈现了一幅令人叹为观止的诗歌画卷。他的译作既忠实于原著,又具有浓郁的个人风格,将荷尔德林的诗魂与中国读者的审美意趣巧妙地融合在一起。这是一本不得不读的杰作,它让我们领略一位伟大诗人的风采,感受人与自然、人与命运的深刻关联。
2024-05-20 20:48:30
读书小憩发表
《追忆》是一部译者的呕心沥血之作,凝聚了林克先生对荷尔德林诗歌的深刻理解和不懈追求。译文准确传达了原著的意境,语言流畅优美,读来令人陶醉。通过这部译著,我们不仅能欣赏到荷尔德林诗歌的艺术魅力,更能感受译者与诗人之间跨越时间与空间的心灵对话。这是一本献给所有热爱文学和渴望精神滋养的读者的珍贵礼物。
登录发表评论