强中自有强中手,莫向人前满自夸。
--《警世通言》
:

伊索寓言(插图典藏本)

伊索寓言(插图典藏本)

作者: [古希腊]伊索,[澳]约瑟夫·雅各布斯

出版社: 上海科学技术文献出版社

出版时间: 2014-1

价格: 25.00

ISBN: 9787543959699

扫码右侧二维码

作者简介:

伊索的生平事迹,众说纷纭,难有定论。通行的说法是,伊索生于公元前620年前后,生下就是奴隶,先后有两个主人:桑索斯和亚德蒙,两人均为萨摩斯岛人,因为赏识伊索的才能,便还其自由人身份。伊索从此漫游列邦、广交贤哲,完成了这影响持续数千年的不朽名著。 约瑟夫•雅各布斯是著名民俗学家、作家,他生于1854年,在悉尼读完小学,十八岁时移居英国,四年后毕业于英国剑桥大学。他是一位多产作家,在十九世纪名闻遐迩,《伊索寓言》即其代表作之一。 后雅各布斯全家迁居美国,1916年卒于纽约。

内容简介:

上海科学技术文献出版社以“徐家汇藏书楼双语故事经典”丛书之名,选取百年前问世的二十二个少儿文学经典版本进行编辑和翻译,采用中英文双语对照的形式出版,保留大量精美插图。沉睡中的经典被重新唤醒,走进现今孩童们的阅读生活里;它们超越了遥远的时空,历久弥新,因而获得了永恒的意味 。 《伊索寓言》是古希腊的一部寓言总集,1610年,瑞士学者伊萨克•内夫雷编辑出版了第三版的《伊索寓言》,自此以后的三百年间,就传播而言,除了《圣经》外 ,无一书能与《伊索寓言》相媲美。《伊索寓言》对欧洲乃至世界文学的发展产生了久远的、难以估量的影响。 本书英文选自1910年伦敦出版的《伊索寓言》,由生澳大利亚民俗学家约瑟夫•雅各布斯选编。这一版本在二十世纪最初十年间一版再版,是影响最大、流传最广、深受读者喜爱的图书之一。现在,我们将这一版本全书通译,完全采用原书的绘图,相信依旧能引起读者们的共鸣。

目录:

公鸡与珍珠………………………………………… 1 狼与小羊…………………………………………… 2 狗与倒影…………………………………………… 3 狮子的份额………………………………………… 5 狼与鹤……………………………………………… 6 人与蛇……………………………………………… 8 城里鼠与乡下鼠…………………………………… 9 狐狸与乌鸦………………………………………… 12 病狮………………………………………………… 16 驴与哈巴狗………………………………………… 17 狮子与老鼠………………………………………… 18 燕子与别的鸟……………………………………… 20 青蛙渴求国王……………………………………… 21 群山震动…………………………………………… 24 野兔与青蛙………………………………………… 27 狼与小山羊………………………………………… 29 樵夫与蛇…………………………………………… 30 秃顶汉与苍蝇……………………………………… 33 狐狸与鹳…………………………………………… 35 狐狸与面具………………………………………… 38 松鸦与孔雀………………………………………… 39 青蛙与公牛………………………………………… 41 安德罗克勒斯……………………………………… 44 蝙蝠、鸟与兽……………………………………… 46 鹿与猎人…………………………………………… 47 蛇与锉刀…………………………………………… 48 男子与树林………………………………………… 50 狗与狼……………………………………………… 52 肚子与身体器官…………………………………… 53 牛圈里的鹿………………………………………… 54 狐狸与葡萄………………………………………… 56 孔雀与朱诺………………………………………… 58 马、猎人与鹿……………………………………… 60 狐狸与狮子………………………………………… 61 狮子与雕像………………………………………… 63 蚂蚁与蚱蜢………………………………………… 65 树与芦苇…………………………………………… 66 狐狸与猫…………………………………………… 67 披着羊皮的狼……………………………………… 70 食槽里的狗………………………………………… 72 男子与木雕神像…………………………………… 74 渔夫………………………………………………… 76 狼来了……………………………………………… 78 年轻的小偷和他的母亲…………………………… 80 男子与他的两个妻子……………………………… 82 保姆与狼…………………………………………… 83 乌龟与鸟…………………………………………… 85 两只螃蟹…………………………………………… 88 披着狮皮的驴……………………………………… 89 两个旅伴与熊……………………………………… 90 两只壶……………………………………………… 91 四头公牛和一头狮子……………………………… 92 渔夫和小鱼………………………………………… 93 贪婪与嫉妒………………………………………… 95 乌鸦与水罐………………………………………… 96 男子与萨堤尔……………………………………… 98 下金蛋的鹅………………………………………… 100 工人与夜莺………………………………………… 103 狐狸、公鸡与狗…………………………………… 105 风与太阳…………………………………………… 107 赫拉克勒斯与马车夫……………………………… 108 守财奴与他的金子………………………………… 109 男子、孩子与毛驴………………………………… 111 狐狸与蚊子………………………………………… 114 没有尾巴的狐狸…………………………………… 115 独眼的母鹿………………………………………… 116 给猫系上铃铛……………………………………… 117 龟兔赛跑…………………………………………… 120 老人与死神………………………………………… 122 交友众多的野兔…………………………………… 125 坠入爱河的狮子…………………………………… 126 一捆木棒…………………………………………… 127 狮子、狐狸与野兽们……………………………… 129 驴的脑子…………………………………………… 130 鹰与箭……………………………………………… 131 猫女………………………………………………… 133 挤奶姑娘与奶桶…………………………………… 134 马与驴……………………………………………… 136 被俘的号兵………………………………………… 138 小丑与农夫………………………………………… 139 老妪与酒坛………………………………………… 140 狐狸与山羊………………………………………… 141 CONTENTS The Cock and the Pearl …………………………… 143 The Wolf and the Lamb …………………………… 144 The Dog and the Shadow ………………………… 145 The Lion’s Share…………………………………… 146 The Wolf and the Crane …………………………… 147 The Man and the Serpent ………………………… 148 The Town Mouse and the Country Mouse ………… 149 The Fox and the Crow……………………………… 151 The Sick Lion ……………………………………… 152 The Ass and the Lap-Dog ………………………… 153 The Lion and the Mouse …………………………… 154 The Swallow and the Other Birds ………………… 155 The Frogs Desiring a King ………………………… 156 The Mountains in Labour ………………………… 158 The Hares and the Frogs …………………………… 159 The Wolf and the Kid ……………………………… 160 The Woodman and the Serpent …………………… 161 The Bald Man and the Fly ………………………… 162 The Fox and the Stork……………………………… 163 The Fox and the Mask……………………………… 164 The Jay and the Peacock …………………………… 165 The Frog and the Ox ……………………………… 166 Androcles ………………………………………… 167 The Bat, the Birds and the Beasts ………………… 169 The Hart and the Hunter …………………………… 170 The Serpent and the File …………………………… 171 The Man and the Wood …………………………… 172 The Dog and the Wolf……………………………… 173 The Belly and the Members ……………………… 174 The Hart in the Ox-Stall …………………………… 175 The Fox and the Grapes …………………………… 176 The Peacock and Juno……………………………… 177 The Horse, Hunter and Stag ……………………… 178 The Fox and the Lion ……………………………… 179 The Lion and the Statue …………………………… 180 The Ant and the Grasshopper ……………………… 181 The Tree and the Reed …………………………… 182 The Fox and the Cat ……………………………… 183 The Wolf in Sheep’s Clothing …………………… 184 The Dog in the Manger …………………………… 185 The Man and the Wooden God …………………… 186 The Fisher ………………………………………… 187 The Shepherd’s Boy ……………………………… 188 The Young Thief and His Mother ………………… 189 The Man and His Two Wives ……………………… 190 The Nurse and the Wolf …………………………… 191 The Tortoise and the Birds ………………………… 192 The Two Crabs …………………………………… 193 The Ass in the Lion’s Skin ………………………… 194 The Two Fellows and the Bear …………………… 195 The Two Pots ……………………………………… 196 The Four Oxen and the Lion ……………………… 197 The Fisher and the Little Fish ……………………… 198 Avaricious and Envious …………………………… 199 The Crow and the Pitcher ………………………… 200 The Man and the Satyr …………………………… 201 The Goose with the Golden Eggs ………………… 202 The Labourer and the Nightingale ………………… 203 The Fox, the Cock and the Dog …………………… 204 The Wind and the Sun……………………………… 205 Hercules and the Waggoner ……………………… 206 The Miser and His Gold ……………………………207 The Man, the Boy, and the Donkey ……………… 208 The Fox and the Mosquitoes ……………………… 210 The Fox Without a Tail …………………………… 211 The One-Eyed Doe ………………………………… 212 Belling the Cat …………………………………… 213 The Hare and the Tortoise ………………………… 214 The Old Man and Death …………………………… 215 The Hare with Many Friends ……………………… 216 The Lion in Love ………………………………… 217 The Bundle of Sticks ……………………………… 218 The Lion, the Fox and the Beasts ………………… 219 The Ass’s Brains…………………………………… 220 The Eagle and the Arrow ………………………… 221 The Cat-Maiden …………………………………… 222 The Milkmaid and Her Pail………………………… 223 The Horse and the Ass …………………………… 224 The Trumpeter Taken Prisoner …………………… 225 The Buffoon and the Countryman ………………… 226 The Old Woman and the Wine-Jar ………………… 227 The Fox and the Goat ……………………………… 228

相关推荐

追问
2025-01-06 9.1k
长安的荔枝
2025-01-08 4.6k

评论

暂无评论
登录发表评论