博尔赫斯诗选
作者简介:
博尔赫斯,阿根廷诗人、小说家兼翻译家。生于布宜诺斯艾利斯一个有英国血统的律师家庭。在日内瓦上中学,在剑桥读大学。精通英、法、德等多国文字。中学时代开始写诗。1923年出版第一部诗集,1935年出版第一本短篇小说集,从此奠定了在阿要廷文坛上的地位。1950年至1953年间任阿根廷作家协会主席。1955年任国立图书馆馆长、布宜诺斯艾利斯大学哲学文学系教授。1986年4月24日与玛丽亚·儿玉结婚,6月14日在日内瓦去世。 他喜欢的主题有:追求不可能实现的事物,讽刺性地实现人类的梦想,理想主义哲学的各种含义,存在之混乱和无益,时间的周而复始,以及理性的失败。据他本人所言,博尔赫斯的成败将取决于他的诗歌。他一生所获得的最重要的奖项可能是福门托奖,这业已并将永远成为人们批评甚至或抨击瑞典文学院的一个有力证据。
内容简介:
突然间黄昏变得明亮 因为此刻正有细雨在落下。 或曾经落下。下雨 无疑是在过去发生的一件事。 谁听见雨落下,谁就回想起 那个时候,幸福的命运向他呈现了 一朵叫做玫瑰的花 和它奇妙的,鲜红的色彩。 这蒙住了窗玻璃的细雨 必将在被遗弃的郊外 在某个不复存在的庭院里洗亮 架上的黑葡萄。潮湿的暮色 带给我一个声音,我渴望的声音, 我的父亲回来了,他没有死去。
目录:
作为诗人的博尔赫斯作者前言英译者序布宜诺斯艾利斯的热情(1923) 里科莱塔 陌生的街 墓志铭 庭院 空空的客厅 罗萨斯 愧对一切死亡 一切墓碑上的铭文 余晖 拂晓 肉铺 平凡 离别面前的月亮(1925) 爱的预感 基罗加将军乘一辆马车驰向死亡 蒙得维的亚 在约瑟夫·康拉德的一本书里发现的手稿 达喀尔 DULCIA LINQIMUS ARVA 天使般的屋宇 我的一生 维拉·奧图萨尔的落日圣马丁札记簿(1929) 布宜诺斯艾利斯神秘的建立 伊西多罗·阿塞维多 城南守灵的一夜 布宜诺斯艾利斯的死亡 致弗朗西斯科·洛佩兹·梅里诺另一个,同一个(1969) 两首英语诗 循环的夜 猜测的诗 致诗选中的一位小诗人 纪念胡宁的胜利者苏亚雷斯上校的一页 马太福音,XXV,30 匕首 罗盘 一位十三世纪诗人 乌尔比纳的一名士兵 边界 一个萨克森人(公元449年) 戈莱姆 赠礼之诗 棋 埃尔维拉·德·阿尔维阿尔 苏珊娜·索卡 雨 另一只老虎 一八九零年代一个阴影的典故 弗朗西斯科·博尔赫斯上校 (1833—1874)之死的典故 博尔赫斯们 开始学习盎格鲁一萨克森语法 路加福音,XXIII 诗艺 玫瑰与弥尔顿 致一位不再年轻的人 奥德赛,第二十三卷 致1899年的一位小诗人 得克萨斯 写在一册《贝尔武甫的功绩》上的诗 亨吉斯特·塞宁 断片 致一位萨克森诗人 斯诺利·斯图尔卢森(1179—1241) 致查理十二世 伊曼努埃尔·斯威登堡 约纳桑·爱德华(1703—1758) 爱默生 埃德加·爱伦·坡 坎登,1892 巴黎,1856 拉菲尔·坎西诺斯—阿森斯 谜语 致我的读者 某人 EVERNESS EWIGKEIT 俄狄甫斯和谜语 斯宾诺莎 ADAM CAST FORTH 致一枚硬币 另一首赠礼之诗 1966年写下的颂歌 我也许在1922年前后写下又遗失的诗行 胡宁 李的一名士兵(1862) 大海 1649年的一个早晨 致一位萨克森诗人 迷宫为六弦琴而作(1965) 两兄弟的米隆加 阿尔伯诺兹的米隆加博物馆 四行诗 界线 诗人表白他的声名 慷慨的敌人 赫拉克利特的悔恨英译本附录Ⅰ.新诗及未经再版的诗 朦胧的黎明 墓志铭 致弗朗西斯科·博尔赫斯上校(1833—1874) 致拉菲尔·坎西诺斯—阿森斯 沿着尼姆的林阴道 南方 玫瑰Ⅱ.选自El hacedor的散文篇章 创造者 黄玫瑰 见证人 EVERYTHING AND NOTHING 博尔赫斯和我Ⅲ.序言和献辞 《布宜诺斯艾利斯的热情》1923年版序 《面前的月亮》1925年版序 《创造者净(1960);《诗作集》1964,1966和1967年版的“另一个,同一个”部分的序言;和《另一个,同一个》(1969)的第二序言 《诗作集》1964,1966,1967年版序 《为六弦琴而作》(1965)序 《六首有关斯堪的纳维亚的诗》(1966)序 《七首诗》(1967)序 《布宜诺斯艾利斯的热情》1969年版序 《面前的月亮》和《圣马丁札记簿》1969年版序 《面前的月亮》和《圣马丁札记簿》1969年版献词 《另一个,同一个》(1969)序Ⅳ. 1969年修订补遗英译本注释博尔赫斯生平和创作年表
评论