君子之交淡如水,小人之交甘若醴。
--《庄子》
:

我愿意是急流

我愿意是急流

作者: 裴多菲(匈牙利),等

出版社: 外国文学出版社

出版时间: 1998-10

价格: 7.70元

ISBN: 9787501600397

扫码右侧二维码

内容简介:

目录:

目录 匈牙利 裴多菲八首(孙用译) 尤若夫二首(孙用译) 波兰 密茨凯维支三首(孙用译) 米沃什一首(艾迅译) 捷克 沃尔克二首(刘星灿译) 塞弗尔特七首(星灿 劳白译) 罗马尼亚 爱明内斯库十一首 (戈 宝权 徐文德 李宁来译) 科什布克一首(冯 志臣译) 阿尔盖齐九首(陆象淦 阮家�译) 南斯拉夫 普列舍伦二首(张奇译) 保加利亚 波特夫一首(杨燕杰译) 伐佐夫一首(杨燕杰译) 瓦普察洛夫一首(林繁 圭木译) 芬兰 索德格朗十二首(北岛译) 恩格尔一首(李笠译) 梅里罗奥托二首(李笠译) 苏奥纳恩一首(李笠译) 瑞典 卡尔费特一首(李笠译) 拉格奎斯特六首(李笠 北岛译) 古尔贝里一首(李笠译) 葆叶一首(李笠译) 马丁松二首(北岛 阎小青译) 林德格伦二首(李笠译) 温贝里一首(李笠译) 阿斯本斯特吕姆一首(李签译) 埃斯帕马克一首(李笠译) 特朗斯特吕姆二首(李笠 北岛译) 松奈维一首(李笠译) 冰岛 斯坦纳尔一首(李笠译) 弗尔二首(李笠译) 格里斯马尔一首(李笠译) 佩德松一首(李笠译) 丹麦 里夫贝亚一首(北岛译) 克里斯坦森一首(北岛译) 挪威 伯依松一首(北岛译) 夏扎逊一首(北岛译)

相关推荐

追问
2024-09-19 8.7k
长安的荔枝
2024-09-19 3.8k

评论

2024-06-04 00:59:15
书虫之乐发表
《我愿意是急流》是一部诗集,收录了裴多菲和匈牙利其他诗人的作品。裴多菲的诗句热情奔放,充满着对自由和祖国的热爱。而其他诗人的作品也各有特点,展现了匈牙利诗歌的多样性和丰富性。整本诗集读来令人心潮澎湃,激发人对生命的热爱和对理想的追求。
2024-06-04 00:59:15
风之语者发表
如果生命是一条急流,我愿做一艘无畏的船,乘风破浪,勇往直前。《我愿意是急流》中的诗歌就像一条条拍打着岩石的激流,撞击着我的心灵,激起了我心中的热血。裴多菲的诗句豪迈奔放,振奋人心,仿佛能唤醒沉睡的灵魂。
2024-06-04 00:59:15
文字行者发表
翻开《我愿意是急流》,仿佛置身于匈牙利大平原之上,感受着呼啸的风声和奔腾的河流。裴多菲的诗句如骏马奔腾,带着我驰骋在自由的天地里。其他诗人的作品也各有特色,如一幅幅瑰丽的画卷,展现了动人的匈牙利风情。
2024-06-04 00:59:15
诗情画意发表
《我愿意是急流》是一本充满了浪漫主义气息的诗集。裴多菲的诗句热情洋溢,充满对自由和祖国的热爱。读他的诗,仿佛置身于一场激昂的战斗中,热血沸腾,豪情万丈。其他诗人的作品也各有千秋,为这本诗集增添了多姿多彩的色彩。
2024-06-04 00:59:15
书之精灵发表
《我愿意是急流》是一本让人读了还想读的诗集。裴多菲的诗句就像一杯醇香的酒,令人回味无穷。而其他诗人的作品也各具特色,如同一颗颗璀璨的宝石,点缀着这本诗集。整本书读下来,仿佛经历了一场心灵的洗礼,让人对生命有了更深刻的理解。
登录发表评论