小说中的小说(亚非美洲卷)
内容简介:
《世界文学》杂志自1953年创刊以来,发表世界各国短篇小说佳作逾三千篇,《小说中的小说》精选其中百余篇。所选作品皆属现当代世界文坛最有影响力的作家们的短篇小说代表作,向读者呈现了小说创作的无限可能和文坛名家眼中的人生百态。 《小说中的小说》包括两卷:欧洲卷和亚非美洲卷。本册为亚非美洲卷。
目录:
目 录 少女心…………………………………………………………………[日本]川端康成 叶渭渠 译 雨中喷泉……………………………………………………………[日本]三岛由纪夫 苏 珊 译 小偷的留言(外四篇)………………………………………………[日本]黑井千次 陈喜儒 译 咏叹调…………………………………………………………………[日本]小川洋子 许金龙 译 味道…………………………………………………[巴基斯坦]萨达特·哈桑·明都 陈 莉 译 杰作诞生记……………………………………………………[土耳其]阿齐兹·聂辛 杨振同 译 胡狼嚎叫的地方………………………………………………[以色列]阿莫斯·奥兹 汪义群 译 塞利娜公园一九九七…………………………………………[以色列]纳娃·塞梅尔 钟志清 译 空城(外十七篇)……………………………………[巴勒斯坦]马哈茂德·舒凯尔 叶丽贤 译 发现………………………………………………………………[南非]纳丁·戈迪默 邹海仑 译 暴风雪……………………………………………………[加拿大]加布里埃尔·鲁瓦 王泰来 译 盥洗室里的风波………………………………………[加拿大]玛格丽特·阿特伍德 汪义群 译 季节的启示…………………………………………[加拿大]阿利斯泰尔·麦克洛德 林倍加 译 教长的黑面纱…………………………………………………[美国]纳撒尼尔·霍桑 聿 枚 译 失败的假设……………………………………………………………[美国]欧·亨利 周钰良 译 纪念爱米丽的一朵玫瑰花………………………………………[美国]威廉·福克纳 杨岂深 译 征兆与象征……………………………………………[美国]弗拉基米尔·纳博科夫 于晓丹 译 自我矫治……………………………………………………………[美国]约翰·契弗 王 蒙 译 失踪的坟墓…………………………………………………[美国]贝纳德·马拉默德 龚 容 译 抽签………………………………………………………………[美国]雪莉·杰克逊 杨 楠 译 和我父亲的一次谈话……………………………………………[美国]格雷丝·佩莉 冯亦代 译 艾皮凯克………………………………………………………[美国]小库特·冯尼格 傅惟慈 译 看也无妨…………………………………………………………[美国]詹姆斯·珀迪 李 尧 译 自传…………………………………………………………………[美国]约翰·巴思 姜 靖 译 维罗纳:一个年轻女人说……………………………………[美国]哈罗德·布罗奇 傅 浩 译 威利………………………………………………[美国]埃德加·劳伦斯·道克托罗 陶 洁 译 歌德谈话录………………………………………[美国]唐纳德·巴塞尔姆 周荣胜 丛 郁 译 午餐时辰………………………………………………………[美国]约翰·厄普代克 袁洪庚 译 这么多的水,这么靠近家……………………………………[美国]贝特·培赛茨基 刘书栋 译 假人………………………………………………………………[美国]苏珊·桑塔格 徐天池 译 欲火………………………………………………………………[美国]威廉·哈里森 程 巍 译 相识不晚………………………………………………[美国]乔伊斯·卡洛尔·欧茨 汪 静 译 大众力学…………………………………………………………[美国]雷蒙德·卡弗 刘书栋 译 屈服…………………………………………………………[美国]多比亚斯·沃尔夫 邹海仑 译 两个艾莱娜………………………………………………[墨西哥]卡洛斯·富恩特斯 朱景冬 译 我们都是泥做的…………………………………[智利]伊莎贝尔·阿连德 刘习良 笋季英 译 咖啡杯……………………………………………………[乌拉圭]马里奥·贝内德蒂 白凤森 译 巴尔塔萨的一个奇特的下午……………[哥伦比亚]加卡列尔·加西亚·马尔克斯 林一安 译 玫瑰角的汉子…………………………………[阿根廷]豪尔赫·路易斯·博尔赫斯 王永年 译 猛蜘的故事………………………………………………[阿根廷]胡里奥·科塔萨尔 习 羽 译
评论