强中自有强中手,莫向人前满自夸。
--《警世通言》
:

英诗的境界

英诗的境界 电子书

作者: 王佐良

出版社: 生活·读书·新知三联书店

出版时间: 2012-9

价格: 28.00元

ISBN: 9787108039910

网盘类型:夸克
文件格式: PDF

1.点击下方获取下载

2.扫码右侧二维码

内容简介:

书中收录三十一篇翻译家王佐良谈论英国诗人、作品的散文,以放松、亲切的语言呈现出这些作品所展示的情感和精神世界。这些文章最早在80年代的《读书》杂志上连载,后结集归入三联的“读书文丛”。 作者围绕英语诗歌的境界,谈论范围很广,包括中古民谣、弥尔顿、蒲柏、布莱克、华兹华斯、司各特、拜伦、雪莱、济慈、哈代、叶芝、艾略特、奥登等。作者希望能以写意和点睛的笔法来传达诗意,有话即长,无话即短,尽量避免学院或文学家圈子里的名词、术语;他也不怕暴露自己的偏爱、激情,把读者当作一个知心朋友,希望读者能有耐心倾听他常年浸泡在英语诗歌世界中所获得的心得,并因此进一步阅读原著——果若如此,无论对学习语言,还是提高文学修养,都会很有帮助。

目录:

序 中古民谣 斯宾塞(一五五二——一五九九) 弥尔顿(一六○八——一六七四) 蒲柏(一六八八——一七四四) 安德鲁·马伏尔(一六二一六七八) 托马斯·格雷(一七一六——一七七一) 布莱克(一七五七——一八三二) 华兹华斯(一七七○——一八五○) 司各特(一七七一——一八三二) 拜伦(一七八八——一八二四) 雪莱(一七九二——一八二二) 济慈(一七九五——一八二一) 哈代(一八四○——一九二八) 霍思曼(一八五九——一九三六) 叶芝(一八六五——一九三九) 缪亚(一八八七——一九五九) 艾略特(一八八八——一九六五) 麦克迪尔米德(一八九二——一九七八) 欧文(一八九三——一九一八) 燕卜荪(一九○六——一九八四) 奥登(一九○七——一九七三) 司班德(一九○九——一九九五) R.S.托马斯(一九一三——二○○○) 拉金(一九二二——一九八五) 琼生(一五七三——一六三七) 兰陀(一七七五——一八六四) 莫里斯(一八三四——一八九六) 格瑞夫斯(一八九五——一九八五) 麦克尼斯(一九○七——一九六四) 绍莱·麦克林(一九——一九九六) 显默斯·希尼(一九三九——)

相关推荐

追问
2024-12-22 9.1k
长安的荔枝
2024-12-22 4.5k

评论

2024-04-28 08:27:46
书海徜徉者发表
《英诗的境界》像是一场英诗漫游,王佐良先生用他轻松的文笔,带领我们领略了英国诗坛的瑰宝。读着这些散文,仿佛置身于英国的田园风光中,感受诗人们笔下的情感与精神世界。三十一篇散文,篇幅不长,却涵盖广泛,从中古民谣到现代诗人,带给我们一幅英诗发展的全景图。读完这本书,我不仅对英国诗歌有了更深的了解,更被王先生对诗歌的热爱所感染。
2024-04-28 08:27:46
诗心似水发表
《英诗的境界》是一本关于英国诗歌的散文集,读起来就像与一位博学多识的老友论诗论道。作者王佐良以轻松亲切的笔触,谈论了英国诗歌的方方面面,从中古民谣到现代诗人,涉猎极广。他的文章深入浅出,有话则长,无话则短,尽量避免艰涩的术语。他也不怕表达自己的偏爱和激情,将读者当作知己,娓娓道来他在英语诗歌世界中的心得。读着《英诗的境界》,仿佛我也置身于那诗歌的殿堂中,与那些伟大的诗人对话。
2024-04-28 08:27:46
文学爱好者发表
《英诗的境界》是一本不可多得的英国诗歌导读。作者王佐良是一位资深翻译家,他用他丰富的功底和对英语诗歌的热爱,为我们呈现了三十一篇精彩的散文。这些散文以放松亲切的语言,勾勒出英国诗人的创作背景、作品风格和精神世界。作者旁征博引,娓娓道来,既有对诗歌的深入分析,又有对诗人的生动描绘。读完这本书,我不仅对英国诗歌有了更全面的了解,更被作者对文学的热爱所激励。
2024-04-28 08:27:46
知乎用户发表
《英诗的境界》是王佐良先生谈论英国诗歌的散文集,读起来让人如沐春风。作者以他渊博的学识和深厚的翻译功底,对英语诗歌进行了多角度的解读。文章篇幅虽短,但内容丰富,涵盖了从中古民谣到现代诗歌的各个时期。王先生的文字优美流畅,语言简练,却能准确传达出诗歌的意境和精神。读着《英诗的境界》,我不仅对英国诗歌有了更深入的认识,更领会到了作者对诗歌的独到见解。
2024-04-28 08:27:46
豆瓣网友发表
《英诗的境界》是一本关于英国诗歌的散文集,读起来让人大开眼界。作者王佐良是一位资深翻译家,他用他渊博的学识和对英语诗歌的热爱,为我们呈现了三十一篇精彩的散文。这些散文从中古民谣到现代诗歌,涵盖了英国诗歌发展的各个时期。作者旁征博引,深入浅出,既有对诗歌的细腻分析,又有对诗人的生动描绘。读完这本书,我不仅对英国诗歌有了更全面的了解,更被作者对文学的热爱所感染。
登录发表评论