好学近乎知,力行近乎仁,知耻近乎勇。
--《中庸》
:

英国散文精选

英国散文精选

作者: 高健 选译

出版社: 上海译文出版社

出版时间: 2010年8月

价格: 42.00元

ISBN: 9787532750191

扫码右侧二维码

作者简介:

高健,1929年出生于天津一个书香世家,1951年辅仁大学毕业,1956-1995年在山西大学任教。毕生致力于英语散文的研究和翻译,是国内卓有成就的英美散文选家和翻译家,尤以翻译风格见长,其译作精致周到、隽美考究、纯净圆熟。有很多学者著有研究高健翻译理论和风格的论文。高健的主要译作有:《培根论说文集》、《英美散文六十家》、《近代英美散文选读》、《圣安妮斯之夜》、《美国散文选》、《见闻札记》、汉译毛姆小说两种等。《英国散文精选》和《美国散文精选》是在久享盛名的《英美散文六十家》和《近代英美散文选读》基础上再经重新遴选、增补而成,应该算是国内选译英美散文最全面、最有特色的本子。

内容简介:

本书为北岳文艺出版社所刊印的《英国散文精选》(1996)的重印本。重印的目的出于以下考虑:据我们所知,该书自发行以来即深受国内外(包括港台地区)读者的广泛欢迎,但由于当年印数过少,且又迄未重印,目前书市久已绝迹,致使购书者每每废然而返。有鉴于此,我社决定重刊此书以满足广大读者的要求,并使此优秀译本得以再获新生。 至于此书特色,我们认为至少有五:一,本书涵盖面较广,入选作家亦多,从时间上说则不下三百余年,内容可谓丰富;二,译文特重视各原作者风格的再现与传达;三,译笔堪称审慎精练,隽美考究;四,注释亦颇认真负责,剀切详明;五,书前导言与各篇篇首的风格解析对英国散文发展的源流、趋向与各家风格的特点等均有较扼要的说明,从中不难窥见该国散文自成长至全盛的一个总的发展轨迹与概貌。

目录:

序 菲利浦·锡德尼 论诗艺 理查·加路 论英语之美 弗朗西斯·培根 说逆境 说自谋 说办事迅速 说言谈 说老少 说商议 说学 托马斯·戴克 问烛 本·琼生 论行文 托马斯·奥佛伯里 美丽快活的挤奶女 威廉·德莱蒙得 《丝柏丛》一则 托马斯·布朗 我的信仰 约翰·弥尔顿 《论出版自由》三则 杰雷米·泰勒 论过激之非是 死亡 约翰·戴登 琼生与莎士比亚优劣论 《寓言序》 约翰·洛克 论本族语的重要 丹尼尔·笛福 论妇女教育 对异议派必须采取断然措施 乔纳森·斯威夫特 扫帚说 与牛津伯爵论经书 芹曝之献 约瑟夫·艾狄生 《旁观者》及其宗旨 乡村礼拜日 观剧 论劝谏 理查·斯梯尔 罗吉爵士论才俊 亚历山大·蒲柏 论古典文学的翻译 亨利·菲尔丁 菜单 塞缪尔·约翰逊 致柴斯特菲尔德勋爵书 《英语大辞典》自序 《诗人传》二则 奥利佛·哥尔斯密 黑衣人 铁勃斯宴客 埃德蒙·柏克 为美利坚的权力辩护 爱德华·吉本 《回忆录》三则 威廉·柯贝特 春日 射手 玛丽·安·兰姆 我的水手舅舅 查理·兰姆 马克利安 梦中的孩子 古瓷 穷亲戚 威廉·赫士列特 论出游 再论出游 托马斯·德昆西 流沙 玛丽·罗素·米特弗德 乡居 托马斯·卡莱尔 《论英雄与英雄崇拜》一则 劳动 托马斯·白秉顿·麦考莱 诗歌的式微 历史的浪漫气息 咖啡店 约翰·亨利·纽曼 人生的帷幕 何谓君子 约翰·罗斯金 伟大艺术与平庸艺术 论画家的修养 约琼尼眼中的威尼斯 谈书 马修·阿诺德 思想之在英国 温馨与光明 威廉·赫尔·怀特 假日纪游 华尔特·佩特 布朗 威廉·亨利·哈得孙 林鸟 理查·杰弗理 夏日芳草 罗伯特·路易斯·史蒂文森 厄尔杜拉多 徒步旅行 小泉八云(拉夫卡丢·荷恩) 托尔斯泰的艺术理论 奥斯卡·王尔德 艺术与生活 乔治·伯纳·肖(肖伯纳) 艺术上的技巧与识见 剧评家 乔治·吉辛 我的藏书 读《暴风雨》 华尔特·罗利 释风格 罗根·皮尔骚尔·史密斯 蔷薇 天外之音 赫伯特·乔治·威尔斯 我的首次飞行 约翰·高尔斯华绥 观舞 远处的青山 阿诺德·贝奈特 风格与内容 个性的表露 爱德华·凡尔拉尔·卢卡斯 笼边杂感 风车 毕姆小姐的学校 史蒂芬·里柯克 行医之道 希莱尔·贝洛克 论晓畅 麦克斯·毕尔孛姆 金毡 送行 主客之间 威廉·索莫塞特·毛姆 事实与虚构 写作经验谈 爱德华·约翰·邓塞尼 与帕默书 罗伯特·林德 谈谚语 钱匣 论讨人厌烦的人 詹理斯·李顿·斯特拉彻 巴尔扎克 弗吉妮亚·吴尔夫 柴斯特菲尔德勋爵《致子书》 奥尔多斯·赫胥黎 在海上 约翰·波以顿·普里斯特莱 初雪 赫伯特·欧内斯特·贝慈 十月湖上 译后记 附录

相关推荐

追问
2024-11-25 9k
长安的荔枝
2024-11-25 4.4k

评论

2024-04-28 07:59:56
云岚烟雨发表
这是一本全面而优秀的英国散文精选集,涵盖了三百余年的文学史。译文忠实于原著风格,又兼具优美的中文表达,让人读来赏心悦目。导言和篇首解析对了解英国散文的发展历程和各家文风大有裨益。
2024-04-28 07:59:56
落笔生花发表
作为一名散文爱好者,我被《英国散文精选》深深吸引。它让我领略了英国散文的多姿多彩,从古典的优雅到现代的锋利,每一篇都独具魅力。翻译家高健老师的译笔精湛,完美地再现了原作的精髓。
2024-04-28 07:59:56
书海拾贝发表
重印《英国散文精选》真是明智之举,让这本经典译作重现书市。该书的优点在于其广泛的选材和对作家风格的细腻把握。译者功底深厚,将英语散文之美转化为流丽的中文,令人拍案叫绝。
2024-04-28 07:59:56
红叶青衫发表
《英国散文精选》是一本值得细细品味的散文宝库。它收录了不同时期、不同流派的英国散文名篇,每一篇都闪烁着智慧与灵光的火花。译文准确传神,将原著的韵味和神采淋漓尽致地呈现了出来。
2024-04-28 07:59:56
墨香盈袖发表
作为一位英语文学系的老师,《英国散文精选》成为我课堂上的必备参考书。它选目精当,囊括了英国散文发展的各个重要阶段,为学生提供了丰富的学习素材。翻译家对原文的深入理解和出色的汉语表达能力,使得译文既忠于原意又兼具可读性。
登录发表评论