爱的讲述
内容简介:
这是中国文学翻译出版界首次携手国际文学翻译出版界进行的公益活动,是世界文坛名家献给防治艾滋病事业的故事,所汇集的二十一个故事用不同的“声音”——充满活力、独具个性的风格——写就,反映了出自当代作家笔下、美妙绝伦的运用语言的可能性。他们包括五位诺贝尔文学奖获得者:加西亚·马尔克斯、约翰·厄普代克、玛格丽特·阿特伍德、大江健三郎、戈迪默,另外,苏珊·桑塔格、伍迪·艾伦等也名列其中。购买中文版《爱的讲述》,在品味文学杰作的同时,就是在帮助艾滋病患者或病毒携带者。 本书是诺贝尔文学奖获得者,南非作家戈迪默所编当今世界著名作家短篇小说集,让世界文坛重要的文学天才同时聚集在读者眼前。 所选小说都是他们自认为代表了自己作为讲故事的人一生的创作中的最佳作品。 本书中所有二十一篇小说均由其作者及译者授权由十一个国家的出版者出版。所有的版税和利润都将捐献给防治艾滋病事业。购买中文版《爱的讲述》,在品味文学杰作的同时,就是在帮助艾滋病患者或病毒携带者。
目录:
鸣谢 序言 叭喇狗/(美国)阿瑟·米勒著 黄源深译 半人半马怪/(葡萄牙)若泽·萨拉马戈著 孙成敖译 在平静的街道上/(南非)埃斯基亚·姆法莱勒著 郭建中译 火鸟巢/(英国)萨尔曼·拉什迪著 巫宁坤译 手机/(德国)英戈·舒尔策著 马文韬译 死亡总比爱情更远(哥伦比亚)加布里埃尔·加西亚·马尔克斯著 赵德明译 铅的时代/(加拿大)玛格丽特·阿特伍德著 屠 珍译 时代的见证人/(德国)君特·格拉斯著 蔡鸿君译 走向死者之旅/(美国)约翰·厄普代克著 刘士聪译 糖娃娃/(尼日利亚)齐努阿·阿契贝著 梅绍武译 风之路/(以色列)阿摩司·奥兹著 钟志清译 暖暖的狗/(美国)保罗·泰鲁著 张 冲译 驴和牛/(法国)米歇尔·图尼埃著 徐和瑾译 儿子之死/(南非)恩嘉布洛·S.恩代贝尔著 王守仁译 书简情景/(美国)苏珊·桑塔格著 虞建华译 他们曾经生存/(意大利)克劳迪奥·马格里斯著 刘儒庭译 终于,会面了/(英国)哈尼弗·库雷希著 王家湘译 蓝色联想/(德国)克里斯塔·沃尔夫著 韩耀成译 拒收/(美国)伍迪·艾伦著 李文俊译 终极游猎/(南非)纳丁·戈迪默著 严忠志译 这个星球上的弃儿/(日本)大江健三郎著 许金龙译
评论