大江健三郎自选随笔集
作者简介:
大江健三郎,1935年出生于日本爱媛县喜多郡大濑村(今内子町大濑),这里的自然环境、民间习俗,对大江健三郎后来的创作颇有影响;1954年考入东京大学文科,热衷于阅读加缪、萨特、福克纳、梅勒、安部公房等人的作品;1956年入东京大学法文专业,小说《死者的奢华》成为日本文学界最为推重的“芥川文学奖”候选作品,著名作家川端康成称赞这篇小说显露了作者“ 异常的才能”;1965年赴美国,参加哈佛大学的研讨班;1993年创作长篇三部曲《燃烧的绿树》,获意大利蒙特罗文学奖;1994年瑞典科学院宣布大江为本年度诺贝尔文学奖得主。主要作品有《个人的体验》、《冲绳札记》、《万延元年的足球队》等。
内容简介:
大江健三郎亲自订了本书的目录。除大量散文外,还包括了近年来的长篇演讲,以及与中国读者熟知的萨伊德、略萨、君特・格拉斯等人的对谈和通信。
目录:
自序我是怎样写随笔的/大江健三郎/尹晓磊译 演讲 新日本人的普遍主义/王新新译 从怀德堂到东海村/王新新译 走向新人/王新新译 时代赋予我主题/王新新译 日本人被逐年改良了吗?/王新新译 希望与不安同在/王新新译 倾听大江光/王新新译 散文 宽舒的纽带/门晓虹译 今天结束一切/门晓虹译 柴犬“小腊肉”/门晓虹译 长笛与钢琴的“毕业”/孟海霞译 想起痛楚/孟海霞译 打狗的父亲/孟海霞译 同情/罗京莉译 没办法,干吧!/罗京莉译 哪个家庭都一样/罗京莉译 冠军的定义/林乐常译 国际艾米奖/门晓虹译 论“道德”/门晓虹译 等待山熊出来/门晓虹译 原广司先生的大濑中学/孟海霞译 大师的眼泪/林乐常译 体面的饭菜/林乐常译 巧遇/罗京莉译 第十个“残疾人年”/罗京莉译 尼尔斯与《源氏物语》/门晓虹译 卡托的灯心草/孟海霞译 心理学家维吉尔/林乐常译 发愿发心/林乐常译 现代传奇集/林乐常译 造星座/林乐常译 水滴中有另外一个世界/罗京莉译 小说家的生与死/罗京莉译 经过推敲的词语/罗京莉译 书信 致马里奥・巴尔加斯・略萨(一)/罗京莉译 致马里奥・巴尔加斯・略萨(二)/罗京莉译 致苏珊・桑塔格(一)/罗京莉译 致苏珊・桑塔格(二)/罗京莉译 致阿莫斯・奥兹(一)/罗京莉译 致阿莫斯・奥兹(二)/罗京莉译 致纳吉塔・哲夫(一)/罗京莉译 致纳吉塔・哲夫(二)/罗京莉译 致君特・格拉斯(一)/王新译 致君特・格拉斯(二)/王新译 对谈 跨越纯文学的危机――与大冈升平对谈/尹晓磊译 回顾二十世纪:令人震惊的事件和个人的命运――与井上厦对谈/尹晓磊译 即将陷入谷底的小说与国家――与井上厦对谈(续)/尹晓磊译 凝视生命的终结――与萨伊德对谈/尹晓磊译
评论