天下皆知取之为取,而莫知与之为取。
--《后汉书》
:

叶甫盖尼·奥涅金

叶甫盖尼·奥涅金

作者: (俄) A.C.普希金

出版社: 河南人民出版社

出版时间: 2004

价格: 19.00 元

ISBN: 9787215052253

扫码右侧二维码

内容简介:

这是河南人民出版社“世界文学名著新译”系列中的一本,是个不可错过的新译本。 该译本与以往的译本相比,有以下特点:1.准确度提高,改正了以往的一些误译;2.以现代口语入诗,严格按原诗的韵,但压韵很自然;每行四顿,节奏感较好。因此,应该说跟以往的译本相比,是有所超越的。 不足之处:该版装帧设计比较俗气。

相关推荐

追问
2025-01-05 9.1k
长安的荔枝
2025-01-05 4.6k

评论

2024-06-17 08:31:54
书海寻踪发表
这本《叶甫盖尼·奥涅金》新译本真是让人耳目一新!普希金笔下的人物仿佛从书中走出,栩栩如生。语言流畅自然,韵味十足,读起来如行云流水。特别是对爱情和人生的深刻洞察,更是让人产生强烈共鸣。唯独美中不足的是装帧设计不够用心,让人有点遗憾。
2024-06-17 08:31:54
爱书猫发表
《叶甫盖尼·奥涅金》不愧是世界文学名著!普希金的文笔犀利幽默,将上层社会的虚伪和荒唐暴露无遗。人物形象刻画得极为生动,尤其是奥涅金,真是一个有血有肉的反英雄。新译本的准确性很高,但现代口语的运用有时略显突兀。不过,瑕不掩瑜,这是一本不容错过的佳作。
2024-06-17 08:31:54
文青小青年发表
读《叶甫盖尼·奥涅金》就像在品味一杯醇香的美酒。普希金的诗句优美细腻,蕴含着深邃的哲思。新译本忠于原著精神,语言清新流畅,读起来朗朗上口。它不仅是一部俄罗斯文学的瑰宝,也是一部值得细细品味的爱情和人生教科书。唯一可惜的是,这部名著的装帧设计如此庸俗,实在有点煞风景。
2024-06-17 08:31:54
书痴发表
《叶甫盖尼·奥涅金》是普希金最伟大的作品之一。它的新译本在准确度和可读性上都有着显著的进步。译者采用现代口语入诗的方式,让诗句更加贴近现代人的阅读习惯。读起来韵味十足,节奏感也很好。不过,该译本的装帧设计实在太掉价了,与书的内容格格不入。
2024-06-17 08:31:54
文坛老司机发表
新译本的《叶甫盖尼·奥涅金》让我眼前一亮。译者对原文的理解十分透彻,准确传达了普希金的思想和情感。现代口语的运用使得这首长诗读起来格外流畅。不过,译本在某些细节的处理上略有瑕疵。另外,装帧设计也太过老套了,与书的整体风格不符。
登录发表评论