浮生六记
作者简介:
沈复(1763-1825年),字三白,号梅逸,是清朝乾嘉年间生活于苏州的一无名文人。他一生辗转游幕,大部分时间都穷困漂泊。与妻子陈芸伉俪情深,却屡遭磨难,陈芸最终也在贫病交加中香消玉殒.落得作者孤苦伶仃。 由于作者一生潦倒,籍籍无名,因此手稿几近湮没。《浮生六记》原本共有六记:闺房记乐、闲情记趣、坎坷记愁、浪游记快、中山记历、养生记道,由于手稿零落,后两记早已亡佚。后来有人在苏州冷摊上淘得其全本,但考证却系后人伪作。因此,本书在选录时,为保持作者风格的一贯性.只选原著,不录续作。 编者在文言文的基础上,加以白话翻译、注释,希望为读者提供更为广阔的阅读空间。
内容简介:
《浮生六记》内容或缠绵缱绻,或闲适淡然,或凄婉断肠,或山水陶然。情伤处令人潸然泪下,不能自己意适处使人欣然颔首,乐在其中。语言不加雕饰,质朴清新,颇得自然之趣。白话则拓展了文言的意境,简洁如话,却又不失原文的优雅别致,可谓相得益彰。注释点到即止,既决释疑难.又不妨碍读者的阅读兴致,可谓画龙点睛。因此,这《浮生六记》的可读性、文学性都堪称上流,值得读者闲暇之时细细咀嚼,慢慢品味。 导读 卷一 闺房记乐(古文) 卷一 闺房记乐(白话文) 卷二 闲情记趣(古文) 卷二 闲情记趣(白话文) 卷三 坎坷记愁(古文) 卷三 坎坷记愁(白话文) 卷四 浪游记快(古文) 卷四 浪游记快(白话文)
目录:
导读 卷一 闺房记乐(原文) 卷一 闺房记乐(译文) 卷二 闲情记趣(原文) 卷二 闲情记趣(译文) 卷三 坎坷记愁(原文) 卷三 坎坷记愁(译文) 卷四 浪游记快(原文) 卷四 浪游记快(译文) 卷五 中山记历(原文) 卷五 中山记历(译文) 卷六 养生记道(原文) 卷六 养生记道(译文)
评论