人不知而不愠,不亦君子乎?
--《论语》
:

诗画随笔

诗画随笔

作者: 谢阁兰

出版社: 上海书店出版社

出版时间: 2010-06-01

价格: 22.00元

ISBN: 9787545802412

扫码右侧二维码

作者简介:

维克多·谢阁兰(Victor Segalen,1878~1919),法国诗人、作家、学者,生于布列塔尼,早年学医并终生以此为业,但其志趣却在文艺和哲学方面。他所处时代的欧洲文坛,象征主义之象牙塔令人窒息,于是谢阁兰利用自己海军医生的身份开始了寻找“异域”,拓建“自我帝国”的旅程。1903年,他去了塔希提,两年的岛居生活留下一部小说《远古人》。随着旅程深入,最初的个人审美逐渐在谢阁兰笔下成为一种普世的人生美学,从而焕发出尼采式的拯救热情,这种激情背后是欧洲19世纪末的虚无厌世——“上帝死了”,之后,要么葬身于虚无,要么,与虚无搏斗……“异域情调”与“多异之美”正是谢阁兰凭以生存的信念。1909年他来到中国,用生命的最后十年致力于研究中国文化,并完成了从“中华帝国”到“自我帝国”的意识转移。这期间创作、构思的一系列作品和论著——《碑》、《画》、《勒内·莱斯》、《出征:真国之旅》、《异域情调论》等——奠定了谢阁兰在文学史上的特殊地位。

内容简介:

维克多·谢阁兰,法国诗人、作家、学者,生于布列塔尼,早年学医并终生以此为业,但其志趣却在文艺和哲学方面。他所处时代的欧洲文坛,象征主义之象牙塔令人窒息,于是谢阁兰利用自己海军医生的身份开始了寻找“异域”,拓建“自我帝国”的旅程。本书是“谢阁兰文集”之《诗画随笔》,具体内容包括《两个兰波》《居斯塔夫·莫罗:俄耳甫斯教的大画师》《高更在他最后的布景里》《纪念高更》等。

目录:

编者导言 兰波(邵南译) 两个兰波 附录 莫罗(邵南译) 居斯塔夫·莫罗:俄耳甫斯教的大画师 高更(孙敏译) 高更在他最后的布景里 纪念高更 《诺阿诺阿》序言

相关推荐

追问
2025-01-05 9.1k
长安的荔枝
2025-01-05 4.6k

评论

2024-07-23 15:01:38
流云发表
谢阁兰的文字像一幅幅精美的画卷,用诗意的语言描绘着异域风情和艺术大师的创作。读来赏心悦目,如沐春风,让人沉醉其中,难以忘怀。
2024-07-23 15:01:38
晚晴发表
作为一个医学家,谢阁兰却有着一颗诗人的心。他的随笔充满了对美与艺术的热爱,通过细腻的观察和丰富的想象力,为我们呈现了一个个鲜活生动的人物和场景,让人叹为观止。
2024-07-23 15:01:38
清风发表
不同于传统的艺术评论,谢阁兰的《诗画随笔》更像是一种诗意的探索。他从个人的体验出发,用感性的笔触描绘了对兰波、莫罗、高更等艺术家的理解,充满了个人化的色彩和魅力。
2024-07-23 15:01:38
落叶发表
谢阁兰不愧为一位法国文豪,他对异域文化的理解深刻而独特。通过《诗画随笔》,我们可以了解到象征主义艺术的兴衰,领略到欧洲文坛的众生百态。这是一本值得细细品读的佳作。
2024-07-23 15:01:38
飞鸟发表
谢阁兰的《诗画随笔》是一本跨越时空的艺术对话。他用细腻的文字勾勒出艺术大师的肖像,同时也在探索艺术与生命、艺术与精神之间的联系。读完这本书,让人对艺术有了更深刻的理解。
登录发表评论